따끔하게혼을 내 줄래요
想狠狠地教訓你
누구라도말을 좀 해줄래요
不管是誰,我都想告訴他們
매일 너에게만 달려가는
나의 마음을 어떡하죠
我那顆不斷向你奔馳而去的內心該怎麼辦
(兩句合併翻譯)
사랑이라는이름은 커지는가요
以愛為名的事物,逐漸擴大中嗎?
매일 날짜가 더해지듯 쌓여만가서
每日像日期一樣不斷累積…
작은 소리도 없이 내 맘을 두드리고
無聲無息地,敲打我的內心
아프게해 어떡하죠
讓我痛苦,我怎麼辦
그냥 내 마음을 모두 다 말해버릴까
就那樣你會把一切告訴我的內心嗎
처음부터 내 맘은 너만 봤다고
從一開始,我的心就只看著你
아니야 아니야 그러면 안되잖아
不是的,不是的,那樣不行..
지금 이대로도 충분히 아프잖아
現在不也就那樣非常痛苦嗎…
언제나 지금처럼 웃어줄래요
無論何時,我都想像現在一樣對你哭泣著
그댈 가질수는 없지만 볼 수 있어요
雖然無法擁有你,但卻能看見你
내가 아니라도 나는 정말 괜찮아요 그대라면
即使不是我也沒關係,如果是你
언제나 지금처럼 웃어줄래요
無論何時,我都想像現在一樣哭泣
그댈 만질수는 없지만 느낄수 있죠
雖然觸碰不到你,但我卻能感覺到你
나는 언제라도 정말 그대라면 괜찮아요 그대라면
無論何時,如果真的是你,就沒有關係….如果是你
이제 내 마음을 모두 다 지워 버릴까
現在,你會完全抹去我的心嗎
그대없는 반대로 계속 걸어도
아니야 아니야 두걸음도 못가서
不是的,不是的,我連兩步都走不下去
그대 발걸음을 따라서 걷고있죠
只能跟著你的步伐走著吧
언제나 지금처럼 웃어줄래요
無論何時,都想像現在對你一樣哭泣著
그댈 가질수는 없지만 볼 수 있어요
雖然無法擁有你,卻能夠看見你
내가 아니라도 나는 정말 괜찮아요 그대라면
即使不是我,我也真的沒關係,如果是你
언제나 지금처럼 웃어줄래요
無論何時,我都想像現在
你也想擁有一段感人肺腑的愛情故事嗎?
晶采生活幫你輕鬆擁有一段難以忘懷的動人愛情故事!
晶彩生活官方網址:http://www.mylover.conn.tw/index.php?member=af000017132